法语学习网
当前位置:首页 » 法语阅读 » 《论语》 » 正文

《论语》(注释翻译+法语版):第四篇-雍也6.20

时间:2014-03-19来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:《论语》(注释翻译+法语版):第四篇-雍也6.20 【原文】 620 子曰:知之者不如好之者,好之者不如乐之者。 【译文】 孔子说:懂
(单词翻译:双击或拖选)



《论语》(注释翻译+法语版):第四篇-雍也6.20

       
【原文】   
6·20    子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”   
【译文】   
孔子说:“懂得它的人,不如爱好它的人;爱好它的人,又不如以它为乐的人。”   


 
VI.20. Le Maître dit : « Mieux vaut l’aimer que la connaître seulement, et mieux vaut encore en faire ses délices que de l’aimer seulement. »

 


顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 论语 注释翻译 法语版


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论