法语学习网
当前位置:首页 » 法语阅读 » 《论语》 » 正文

《论语》(注释翻译+法语版):第九篇-子罕21

时间:2014-07-15来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:《论语》(注释翻译+法语版):第九篇-子罕21【原文】 921 子谓颜渊曰:惜乎!吾见其进也,未见其止也。 【译文】 孔子对颜渊说
(单词翻译:双击或拖选)

《论语》(注释翻译+法语版):第九篇-子罕21
 
【原文】   
9·21    子谓颜渊曰:“惜乎!吾见其进也,未见其止也。”   
【译文】   
孔子对颜渊说:“可惜呀!我只见他不断前进,从来没有看见他停止过。” 
  IX.21. Le Maître parlant de Ien Iuen, disait : « Oh ! Que sa perte est regrettable ! Je l’ai toujours vu progresser, jamais s’arrêter. »
【评析】   
孔子的学生颜渊是一个十分勤奋刻苦的人,他在生活方面几乎没有什么要求,而是一心用在学问和道德修养方面。但他却不幸死了。对于他的死,孔子自然十分悲痛。他经常以颜渊为榜样要求其他学生。  
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 论语 注释 翻译 法语版 子罕


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论