法语学习网
当前位置:首页 » 法语阅读 » 法语文摘 » 正文

【法语阅读】无奇不有:小三大闹婚礼与新娘扭打

时间:2014-08-25来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:la matresse dbarque au mariage et se bat avec la marie 小三大闹婚礼与新娘扭打Un couple de Chinois a vu dbarquerleur crmo
(单词翻译:双击或拖选)

 la maîtresse débarque au mariage et se bat avec la mariée
        小三大闹婚礼与新娘扭打

Un couple de Chinois a vu débarquer à leur cérémonie de mariage une invitée un peu particulière : la maîtresse de l'heureux élu, également habillée en mariée, et enceinte. .
一对中国夫妇在新婚现场遭遇一位“特别的”不速之客:穿着婚纱,挺着大肚子的小三。

Voici un mariage dont les "heureux" élus vont se souvenir pendant longtemps. Alors qu’ils étaient en train de fêter leur unio avec leurs invités, un couple de jeunes mariés chinois de la ville de Shenzhen a vu sa cérémonie gâchée par l’arrivée d’une femme enceinte visiblement non invitée.

Vêtue elle aussi d’une robe de mariée, la jeune femme n’est autre que la maîtresse du jeune marié. Très vite la situation a dégénéré et une bagarre a éclaté entre elle et la mariée "officielle". La scène, filmée, fait depuis le tour des réseaux sociaux.

"Tu ne t'es pas faite avorter quand tu le pouvais et maintenant tu débarques ici avec ton gros ventre", crie la mariée à la maîtresse. "Comment puis-je savoir de qui est l'enfant ? Tu veux quoi ? Qu'on te paie une maison ? Tu crois qu'on peut se le permettre ?", poursuit-elle tout en battant avec sa rivale.

Après plusieurs minutes de combat acharné, les deux jeunes femmes gisent sur le sol, éreintées.

L'histoire ne dit pas si la jeune mariée a demandé le divorce depuis l'incident.
 

顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 无奇不有 小三 大闹婚礼 新娘 扭打


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论