Demande au soleil
祈求阳光
演唱: Garou seul
Dans mes nuits je vois des murs de feu
Je traverse des océans de sang
Je croise le fer avec les anges de l’enfer
Et mes jours sont un long tunnel
Au bout duquel
Tu m’appelles
Attends-moi
Où que tu sois
J’irai te chercher
Et te retrouver
Demande au soleil
Demande au soleil et aux étoiles
Oh ! Si je t’ai aimée
Demande à la lune de témoigner
Oh ! Si tu m’as manqué
Demande aux montagnes où j’ai erré
Combien de nuits, combien de jours
Demande aux rivières que j’ai pleurées
Demande au soleil
Le chemin qu’on avait fait ensemble
Je le refais à l’endroit à l’envers
T’avais pas l’droit de t’en aller loin de moi
De me laisser seul dans cet univers
Qu’est-ce que j’ai fait pour qu’on m’enlève
Ma vie, mon amour et mes rêves ?
Je te rejoindrai
Mais dans quelles contrée ?
Demande au soleil et aux étoiles
Oh ! Si je t’ai aimée
Demande à la lune de témoigner
Oh ! Si tu m’as manqué
Demande à la mer de me noyer
Si je trahissais notre amour
Demande à la terre de m’enterrer
Dans mes nuits je vois des murs de feu
Et mes jours sont un long tunnel
Au bout duquel tu m’appelles
Demande au soleil
Demande au soleil
Oh ! si tu m’as manqué
Demande aux montagnes où j’ai erré
Combien de nuits combien de jours
Demande aux rivières que j’ai pleurées
Demande au soleil
Demande à la mer de me noyer
Si je trahissais notre amour
Demande à la terre de m’enterrer
Demande au soleil
Demande au soleil...
词汇注解:
Océan n.m. 海洋, 大洋
Étoile n.m. 星星, 明星
Montagne n.f. 山, 山区, 山岳
Combien ad. 多少, 多么
Cheminn n.m. 路, 小道, 路程, 距离
语法讲解:
Qu’est-ce que j’ai fait pour que…? 我该怎么做…?
疑问句的构成方法之一: 疑问词(que,qui)+est-ce que+陈述句
[Notes]:
以上这首歌来自 Garou Seul。
粗犷的歌声,柔柔的吉他声,巨深情款款的一首歌,歌词也很浪漫。
说起 Garou 也许很多人并不了解他不过如果你是一个法语流行乐迷的话,那么这位在法语歌坛黑马般冒出的全能型歌手一定给你留下了深刻的影响。他的嗓音沙哑且浑厚,有种成熟男子的味道,令你难以抗拒,凡是听过他的歌声的人无不先吓一跳,然后被他那仿佛火燎过般的声音所征服。
Garou1972年6月26日出生在Quebec的Sherbrooke(法语区),作为在一个音乐家庭下成长的小 Baby,Garou延承了父母的音乐天赋和才华,并且早在 3岁时,这种对音乐节奏的独特敏感性,就为他的父母所发现和培养。
1999年他被授予了Quebec地区的年度的音乐大奖,在这不久他受到一些大牌制作人的青睐。2000 年完成了他的首张个人大碟从此他的歌唱道路也越走越顺,不仅在加拿大及法国乃至整个欧洲都非常出名,其追随者也随之具增。