法语学习网
当前位置:首页 » 趣味法语 » 法语妙语 » 正文

名言名句中法对照(4)

时间:2011-04-03来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:名言名句中法对照(4) 1.中国一旦被惊醒,世界会为之震动。拿破仑【法】 La Chine est une fois rveille, le monde tremblera pour elle. Napolon[France] trembler :V.震动 2.品德,应该高尚些;处世,
(单词翻译:双击或拖选)

名言名句中法对照(4)

 

1.中国一旦被惊醒,世界会为之震动。——拿破仑【法】
La Chine est une fois réveillée, le monde tremblera pour elle. ——Napoléon[France]

trembler :V.震动

2.品德,应该高尚些;处世,应该坦率些;举止,应该礼貌些。——孟德斯鸠【法】
Il faut avoir la qualité morale noble ; il faut s’entendre franchement avec des autres ; il faut avoir des comportements courtois. ——Montesquieu [France]

 la qualité morale 道德

franchement 坦率地,直率地

comportement m.行为,举止

courtois ,e  有礼貌的

3.人最可悲的是没有知识和不能自我约束。——蒙田【法】
Ce qui est le plus pitoyable pour l’homme, c’est de ne pas avoir la connaissance et de ne pas pouvoir se contraindre. ——Montaigne [France]

pitoyable 可怜的,值得怜悯的

se contraindre 自制

4.我们应该有恒心,尤其要有自信力。我们的天赋是用来做某种事情的,无论代价多么大,这种事情必须做到。——居里夫人【波】
Nous devons avoir la persévérance, surtout la confiance en nous-mêmes. Notre talent est utilisé pour réaliser quelque chose et on doit la réaliser à n’importe quel prix. ——Marie Curie [Pologne]

persévérance :f.恒心

talent :m.才能,天赋

5.一个能思考的人,才真是一个力量无边的人。——巴尔扎克【法】
L’homme qui sait réféchir est celui qui a la force illimitée. ——Balzac[France]

illimité ,e 无限的

 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 对照 中法 名句 名言


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论