法语学习网
当前位置:首页 » 趣味法语 » 法语谚语俗语 » 正文

法国谚语一千句 Proverbes français 501-505

时间:2013-02-11来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:法国谚语一千句 Proverbes franais 501-505 Il vaut mieux tenir que courir.隔手的金子不如到手的铜。喻多得不如现得。 Il y a beaucoup d'appels,mais peu d'lus.被召的人多,选上的人少。喻竞争者多,选上的
(单词翻译:双击或拖选)


法国谚语一千句 Proverbes français 501-505

Il vaut mieux tenir que courir.隔手的金子不如到手的铜。喻多得不如现得。

Il y a beaucoup d'appelés,mais peu d'élus.被召的人多,选上的人少。喻竞争者多,选上的人少。

Il y a bien de la différence entre une femme et  un fagot.饶舌的女人和沉默的柴捆相去甚远。揶揄女人饶舌。

Il y a commencement à tout.万事开头难。


Il y a des poignards dans les sourires.笑里藏刀。
 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Proverbes


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论