《法兰西千古奇冤》31
立即审查
Une information judiciaire immédiate
Ce quelqu'un, c'est le commandant Henry. II trouvait sans doute que les choses n'allaient pas assez vite, il voulait faire avancer tout cela. Alors il a parlé aux
journalistes, aux pires journalistes, ceux de «La Libre Parole». Comme Dreyfus était Juif, il savait bien qu'il y aurait un bel article.
Cette fois, le gouvernement n'a plus le choix. Les ministres, qui sont furieux d'avoir appris l'affaire par la presse, décident une information judiciaire immédiate contre Dreyfus.
泄露天机者是亨利少校。也许他认为,案子办得不够快,他想加速其进程。于是乎他向记者披露了有关内容,而他找的记者又是心地最坏的《自由言论报》记者! 德雷福斯是犹太人,特鲁蒙精于心计,知道据此可以做篇精彩文章。
这下,政府没有选择的余地了。部长们从报刊上获悉案子后愤怒异常,决定立即审查德雷福斯。