法语学习网
当前位置:首页 » 法语阅读 » 法语故事 » 正文

简单过去时阅读:爱丽丝的糟糕行程(5)

时间:2012-05-18来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:简单过去式阅读:爱丽丝的糟糕行程(5) 小编说:法语中,简单过去式(le pass simple) 表示过去某一确定时间内已经完成的动作,一般只用于书面语言,用来叙述历史事件、故事、传记等,
(单词翻译:双击或拖选)

 简单过去时阅读:爱丽丝的糟糕行程(5)

 
小编说:法语中,简单过去时(le passé simple)  表示过去某一确定时间内已经完成的动作,一般只用于书面语言,用来叙述历史事件、故事、传记等,通常只用第三人称单数和复数。在文学作品中经常遇到。其用法并不复杂,与复合过去时用法基本相同,但变位较为复杂,记忆难度较大,因此最好通过大量的阅读来熟悉它。为此和大家分享下面一篇简单有趣的但篇幅较长的简单过去时小故事,希望对大家熟悉和掌握简单过去时有所帮助。关于简单过去时(le passé simple)  参看  /jcyf/5605.html  读童话故事,熟悉简单过去时(le passé simple),Allez!
 

 
 
Alice et le voyage infernal (5)

爱丽丝的糟糕行程(5)
 
 
Alice se dit qu'elle devait appeler son père pour le mettre au courant de ce qui s'était passé. Mr Roy surpris, lui dit qu'ils parleraient de ça quand il reviendrait ce soir.
 
La jeune fille se reposa jusqu'à l'arrivée de son père.
 
Le père d'Alice s'assit sur le canapé, dans le salon, avec sa fille.
 
Alice pressée de parler à son père commença.
 
 
 
- Papa, j'ai téléphoné à Sophie et Marion et toutes les trois nous retournerons chez les Fordont demain matin.
 
- Pourquoi, vous y êtes déjà allées ?
 
- Oui, j'y suis allée tout à l'heure après avoir mangé.
 
- Tu y es allée seule ou avec tes amies ?
 
- J'y suis allée toute seule. 
 
- Ma chérie, ce serait bien que tu ailles faire quelques courses, parce que nous n'avons plus rien à manger pour ce soir.
 
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 糟糕行程


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论