法语学习网
当前位置:首页 » 趣味法语 » 法语谚语俗语 » 正文

【每日法语语录】只此一遭,下不为例

时间:2019-10-28来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:【每日法语语录】只此一遭,下不为例 ▏Citation du JourUne fois n'est pas coutume.一次不意味着永远。只此一遭, 下不为例。解
(单词翻译:双击或拖选)
 【每日法语语录】只此一遭,下不为例 ▏Citation du Jour
 
 
 
 
Une fois n'est pas coutume.
一次不意味着永远。
只此一遭, 下不为例。


解析
 
fois n.f.
1. (Avec un mot qui indique le nombre) Marque l'unité ou la réitération d'un fait, la multiplication d'une quantité par uneautre, l'intensité plus ou moins grande d'un état, d'une qualité (和一个表示数量的词连用)次,次数, 回 ;倍,倍数: 
J'ai gagné une fois et il a gagné trois fois. 我赢了一次他赢了三次。
Deux fois deux font quatre 二乘二等于四
Synonyme 近义词 :multiplié par
 
2. (Avec un autre déterminant ou un compl.) Indique la survenue d'un événement, le moment où il a lieu (和其他的限定词或者是补语连用)表示某事的突然发生,突然到来;某事发生的时间 :
 Nous en parlerons une autre fois. 我们下次再谈。
C'était la fois où il a neigé au mois de mai. 那是五月飞雪的时候。
 
常见表达:
À la fois,
ensemble, en même temps.同时
 
Cent fois ou mille fois,
souvent ; tout à fait 经常,完全地 : 
Je te l'ai dit cent fois. Vous avez mille fois raison. 我跟你说过很多次了,您完全正确!
 
Des fois,
Fam. parfois.【口语】有时
 
Des fois que,
Fam. peut-être que ; au cas où.【口语】可能,倘若
 
Il était une fois,
formule par laquelle commencent les contes de fées. 童话故事开始的格式;从前...
 
Pour une fois,
marque l'exception. 表示例外,就一次
 
Une fois (+ p. passé),
à partir du moment où (加过去分词)从...时起,从某个时刻开始 : 
Une fois ton travail terminé, tu pourras sortir. 只要你做完了作业就可以出去了。
 
Une fois pour toutes,
définitivement.最终地,一劳永逸地
 
Une fois que,
aussitôt que 一...就 : 
Une fois que vous aurez écrit la dernière ligne, vous serez contente 你一写完最后一行,就会很开心。
Synonyme 近义词 :dès que
 
 
 
coutume n.f.
 
1.Habitude, usage propre aux mœurs d'un groupe, d'un peuple 一个群体,民族的习惯, 习俗, 惯例 : 
Nous avons découvert les coutumes de la région 我们发现了这个地区的习俗。
Synonyme 近义词 :tradition
 
常见表达
Avoir coutume de (+ inf.),
faire de manière habituelle 有...的习惯,习惯于... : 
Elle avait coutume de faire une promenade avant de se coucher  她睡觉之前有散步的习惯。
Synonyme 近义词 :avoir l'habitude de
 
Faire la coutume,
en Nouvelle-Calédonie, offrir un cadeau de bienvenue.在新喀里多尼亚,指赠送欢迎礼物。
 
Plus, moins, autant que de coutume,
plus, moins, autant qu'il est d'usage, que d'ordinaire 比平常多、少,一样: 
Il mange plus que de coutume. 他比平时吃得多。
 
来源:环球法语
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 法语语录 只此一遭 下不为例


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论