法语学习网
当前位置:首页 » 法语阅读 » 法语文学 » 鲁滨孙漂流记 » 正文

【法语版】鲁滨孙漂流记: XIV (3)

时间:2021-06-19来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:Aventures de Robinson Cruso Daniel Defoe
(单词翻译:双击或拖选)
 Comme je n’avais point laissé d’avenue à mon château, je me servais,
pour y entrer et pour en sortir, de deux échelles. Avec la première, je montais
jusqu’à un endroit du roc où il y avait place pour poser la seconde et, quand
je les avais retirées l’une et l’autre, il n’était pas possible à âme vivante de
venir à moi sans courir les plus grands dangers.
C’est ainsi que je pris pour ma sauvegarde toutes les mesures que la
prudence humaine était capable de me suggérer.
Je songeai également à préserver mon troupeau. Pour cela, je décidai de
faire deux ou trois nouveaux enclos, éloignés les uns des autres, aussi cachés
que possible et pouvant renfermer chacun une demi-douzaine de jeunes
chèvres. De cette façon, si quelque désastre arrivait au troupeau général, je
pourrais le remettre sur pied en peu de temps et avec peu de peine.
Je me mis donc à parcourir tous les recoins de l’île et trouvai bientôt un
endroit aussi détourné que je souhaitais. C’était une pièce de terre unie, au
beau milieu des bois les plus épais, une sorte d’enclos naturel. Au bout d’un
mois, quelques-uns de mes animaux purent déjà être mis en sûreté dans cet
asile.
Je continuai mes recherches pour trouver un autre lieu secret lorsqu’un
jour, m’avançant davantage vers la pointe occidentale de l’île, je crus voir
d’une hauteur où j’étais une chaloupe bien avant dans la mer.
 

Aventures de Robinson Crusoé    
Daniel Defoe
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 法语版 鲁滨孙 漂流记


------分隔线---------- ------------------
[查看全部]  相关评论