法语学习网
当前位置:首页 » 法语阅读 » 法语文学 » Le Ventre de Paris » 正文

【Emile Zola】Le Ventre de Paris II (23)

时间:2021-10-31来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:【Emile Zola】Le Ventre de Paris II (23) Tenez, ajoutait Lisa, dans ses heures dexpansion, jai un cousin Paris... Je ne
(单词翻译:双击或拖选)
【Emile Zola】Le Ventre de Paris II (23)


–  Tenez,  ajoutait  Lisa,  dans  ses  heures  d’expansion,  j’ai  un  cousin  à
Paris... Je ne le vois pas, les deux familles sont brouillées. Il a pris le nom de
Saccard, pour faire oublier certaines choses... Eh bien, ce cousin, m’a-t-on
dit, gagne des millions. Ça ne vit pas, ça se brûle le sang, c’est toujours par
voies et par chemins, au milieu de trafics d’enfer. Il est impossible, n’est-
ce pas ? que ça mange tranquillement son dîner, le soir. Nous autres, nous
savons au moins ce que nous mangeons, nous n’avons pas ces tracasseries.
On n’aime l’argent que parce qu’il en faut pour vivre. On tient au bien-être,
c’est naturel. Quant à gagner pour gagner, à se donner plus de mal qu’on ne
goutera ensuite de plaisir, ma parole, j’aimerais mieux me croiser les bras...
Et puis, je voudrais bien les voir ses millions, à mon cousin. Je ne crois pas
aux millions comme ça. Je l’ai aperçu, l’autre jour, en voiture ; il était tout
jaune, il avait l’air joliment sournois. Un homme qui gagne de l’argent n’a
pas une mine de cette couleur-là. Enfin, ça le regarde... Nous préférons ne
gagner que cent sous, et profiter des cent sous.
Le  ménage  profitait,  en  effet.  Ils  avaient  eu  une  fille,  dès  la  première
année de leur mariage. À eux trois, ils réjouissaient les yeux. La maison allait
largement, heureusement, sans trop de fatigue, comme le voulait Lisa. Elle
avait soigneusement écarté toutes les causes possibles de trouble, laissant
couler  les  journées  au  milieu  de  cet  air  gras,  de  cette  prospérité  alourdie.
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 左拉 巴黎 Zola Paris


------分隔线---------- ------------------