法语学习网
当前位置:首页 » 法语阅读 » 法语文学 » Le Ventre de Paris » 正文

【Emile Zola】Le Ventre de Paris II (46)

时间:2021-11-09来源:互联网 进入法语论坛
核心提示:Gavard entendait et restait un peu gn. Quenu avait baiss la tte. MaisLisa stait tourne, regardait fixement Florent, le c
(单词翻译:双击或拖选)




Gavard entendait et restait un peu gêné. Quenu avait baissé la tête. Mais
Lisa  s’était  tournée,  regardait  fixement  Florent,  le  cou  gonflé,  la  gorge
crevant le corsage. Elle allait ouvrir la bouche, quand la Sarriette entra. Il
y eut un nouveau silence.
–  Ah  bien  !  s’écria  la  Sarriette  avec  son  rire  tendre,  j’allais  oublier
d’acheter du lard... Madame Quenu, coupez-moi douze bardes, mais bien
minces, n’est-ce pas ? pour des alouettes... C’est Jules qui a voulu manger
des alouettes... Tiens, vous allez bien, mon oncle ?
Elle  emplissait  la  boutique  de  ses  jupes  folles.  Elle  souriait  à  tout  le
monde, d’une fraîcheur de lait, décoiffée d’un côté par le vent des Halles.
Gavard lui avait pris les mains ; et elle, avec son effronterie :
– Je parie que vous parliez de moi, quand je suis entrée Qu’est-ce que
vous disiez donc, mon oncle ?
Lisa l’appela.
Voyez, est-ce assez mince comme cela ?
Sur un bout de planche, devant elle, elle coupait des bardes, délicatement.
Puis, en les enveloppant :
– Il ne vous faut rien autre chose ?
– Ma foi, puisque je me suis dérangée, dit la Sarriette, donnez-moi une
livre  de  saindoux...  Moi,  j’adore  les  pommes  de  terre  frites,  je  fais  un
déjeuner avec deux sous de pommes de terre frites et une botte de radis...
Oui, une livre de saindoux, madame Quenu.
La charcutière avait mis une feuille de papier fort sur une balance. Elle
prenait  le  saindoux  dans  le  pot,  sous  l’étagère,  avec  une  spatule  de  buis,
augmentant à petits coups, d’une main douce, le tas de graisse qui s’étalait un
peu. Quand la balance tomba, elle enleva le papier, le plia, le corna vivement,
du bout des doigts.

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 左拉 巴黎 Zola Paris


------分隔线---------- ------------------